Sezione: MATERIALI LETTERARI
L029024
Albanese, AngelaMetamorfosi del Cunto di BasileTraduzioni, riscritture, adattamenti, 2012
prefazione di
Paolo CherchiIl Portico n. 159
pp. 304, ill. bn, ISBN 978-88-8063-740-0
€ 28.00
L029034 ESAURITO L'artefice aggiuntoRiflessioni sulla traduzione in Italia: 1900-1975, 2015
a cura di
Angela Albanese - Franco NasiIl Portico n. 169
pp. 356, ISBN 978-88-8063-812-4
€ 24.00 E' possibile scaricare questo volume
in versione PDF, a pagamento,
tramite Casalini Libri Digital DivisionIntroduzione di Franco Nasi - Remigio Sabbadini, Del tradurre i classici antichi in Italia - Benedetto Croce, Traduzione come approssimazione - Luigi Pirandello, Illustratori, attori e traduttori - Ettore Romagnoli, La diffusione della cultura classica - Giovanni Gentile, Traduzione come vita dell’opera d’arte - Piero Gobetti, Il libro per tutti: una collana di traduzioni - Mario Praz, Ragione estetica della traduzione in versi - Alfredo Polledro, Il Genio Russo: un progetto editoriale - Emilio Cecchi, Naturalizzazione e assorbimento - Giuseppe A. Borgese, Biblioteca romantica: capolavori stranieri in veste italiana - Ettore Fabietti, Che cosa si traduce e come si traduce - Nazareno Padellaro, Traduzioni e riduzioni di libri per fanciulli - Salvatore Quasimodo, Approssimazione poetica - Luciano Anceschi, Poetiche e traduzioni - Gianfranco Contini, Un atto culturale di poetica - Beniamino Dal Fabbro, Tradurre come forma d’arte riflessa - Sergio Solmi, Del tradurre i versi - Franco Fortini, Per non vivere in mezzo a lapidi indecifrabili - Vincenzo Errante, Traduzione come opera di critica in atto - Luigi Pareyson, Formatività e interpretazione - Emilio Betti, L’interpretazione riproduttiva - Diego Valeri, Ri-poesia o trans-poesia - Roberto Fertonani, Traduzione come creazione linguistica - Benvenuto Terracini, Da una forma culturale a un’altra - Manara Valgimigli, Del tradurre da poesia antica - Francesco Flora, Unità delle lingue e traduzioni - Renato Poggioli, L’artefice aggiunto - Ervino Pocar, Rispetto di quel povero artiere che è il traduttore - Galvano Della Volpe, La chiave semantica della poesia - Pier Paolo Pasolini , Tradurre il teatro - Luciano Bianciardi, Una fatica fisica e psicologica da sterratore - Mario Fubini, Traduzione come elemento vivo di una tradizione - Natalia Ginzburg, Come ho tradotto Proust - Gabriele Baldini, Shakespeare, Opere complete: criteri di una traduzione - Italo Calvino, Critica della traduzione e faccende di cucina editoriale - Raffaele Simone, Teoria della traduzione e semantica differenziale - Emilio Mattioli, La nuova fenomenologia critica e il problema del tradurre - Carlo Izzo, Responsabilità del traduttore ovvero esercizio d’umiltà - Giacomo Devoto, Forma poetica e cultura - Gianfranco Folena, Tradizione della traduzione - Elio Chinol, Ritmo e oscurità: traducendo Shakespeare - Fernanda Pivano, Fedeltà al tono e felicità del tradurre
L002081 ESAURITO Amiel, Henri-FrédéricDiario intimo, 2000
a cura di
Pino Mensitraduzione di
Pino MensiIl Portico n. 117
pp. 720, ISBN 88-8063-255-8
L029025
Arnaudo, MarcoDante baroccoL'influenza della Divina commedia su letteratura e cultura del Seicento italiano, 2013
Il Portico n. 162
pp. 280, ISBN 978-88-8063-752-3
€ 28.00 E' possibile scaricare questo volume
in versione PDF, a pagamento,
tramite Casalini Libri Digital Division
L029036
Baldini, Eraldo - Bolognesi, DanteIl richiamo di RavennaLa città e i suoi dintorni secondo i visitatori stranieri 1800-1960, 2015
Il Portico n. 171
pp. 424, ill. bn, ISBN 9788880638298
€ 38.00 E' possibile scaricare questo volume
in versione PDF, a pagamento,
tramite Casalini Libri Digital Division
L002093
Studi sul canone letterario del TrecentoPer Michelangelo Picone, 2003
a cura di
Johannes Bartuschat - Luciano RossiIl Portico n. 130
pp. 212, ISBN 88-8063-382-1
€ 20.00 E' possibile scaricare questo volume
in versione PDF, a pagamento,
tramite Casalini Libri Digital DivisionL. Rossi, Dante, la «Rose» e il «Fiore» - R. Antonelli, P.
Canettieri, A. Punzi, L’Enkyklios paideia in Dante - R.
Hollander, Dante’s Pride - M. Ciccuto,
«Trattando l’ombre come cosa salda». Forme visive della ‘dolcezza’ di Stazio
nel Purgatorio dantesco - E. Fenzi, Seneca e Dante: da
Alessandro Magno a Ulisse - J. Bartuschat, «Non pur Policleto, ma
la natura». Perfezione dell’arte e perfezione della natura in Dante e
Boccaccio - K. Stierle, «Di colle in colle». La spazialità
in Dante e Petrarca - G. Gorni, «Un dubbio, hiberno, instabile
sereno» e altre note sui Triumphi - P. Cherchi,
«Opra d’aragna» (RVF, CLXXIII) - J. Usher, Boccaccio
ghirlandaio - B. Guthmüller, Christliches Inferno und
Amor-Mythologie in der Novelle von Nastagio degli Onesti (V, 8) -
Bibliografia degli scritti di Michelangelo Picone.
L029001
Battaglia, BeatriceLa critica alla cultura occidentale nella letteratura distopica inglese, 2006
Il Portico n. 136
pp. 144, ISBN 978-88-8063-504-8
€ 20.00La scrittura fantastica contro i misfatti della ragione – La parodia del capitalismo in Erewhon di Samuel Butler – The Land of Darkness di Margaret Oliphant: l’allegoria dell’individualismo borghese – La logica culturale dell’era tecnologica: The Machine Stops di E.M. Forster illustra Fredrick Jameson – Satana e Gerione: la produzione della ‘verità’ postmoderna. – In nome della scandalosa forza rivoluzionaria del passato: memoria come resistenza – Epifanie del ‘paradiso terrestre’: arte e natura in A Crystal Age di W.H. Hudson – Scrivere la ‘memoria ancestrale’ in Nineteen Eighty-Four di George Orwell – Genius loci e ‘Occidente hegeliano’ nella visione di Lawrence Durrell.
L002091
Jane AustenOggi e ieri, 2002
a cura di
Beatrice BattagliaIl Portico n. 127
pp. 224, ISBN 978-88-8063-348-8
€ 22.00 E' possibile scaricare questo volume
in versione PDF, a pagamento,
tramite Casalini Libri Digital DivisionM. Hayes, Why Jane Austen made it a movie – B. Battaglia, Jane Austen’s «chamealeonic» art and «A Poetics of Postmodernism» – G.E. Bussi, Jane Austen dalla pagina allo schermo: Sense and Sensibility e Persuasion – C. Bragaglia, Da Pride and Prejudice a Bridget Jones’Diary – M. Morini, K. Ishiguro’s An Artist of the Floating World as a pre-text for Emma – S. Baiesi, Fanny Price in Australia: Clara Morison di C.H. Spence – V. Poggi, Il viaggio e la visita: esame di una funzione narrativa – B. Battaglia, «Italian light on English walls»: Jane Austen e il pittoresco – D. Saglia, Jane Austen e i consumi della società «Regency» – G. Gardellini, Dal romanzo rosa alla Reggenza: paradigmi della moda in Northanger Abbey e Persuasion – S. Toplu, Jane Austen’s married couples: a cultural materialistic perspective – M. Agorni, Jane Austen’s Letters: the public and the private spheres in the epistolary genre – C. Farese, Le eoine di Jane Austen e l’ambiguo incantesimo della lettura.
L002082
Un Europeo del SettecentoAurelio de' Giorgi Bertola riminese, 2000
a cura di
Andrea BattistiniIl Portico n. 118
pp. 468, ISBN 88-8063-253-1
€ 25.00 E' possibile scaricare questo volume
in versione PDF, a pagamento,
tramite Casalini Libri Digital DivisionA. Battistini, Le sorprese di un ritratto - M. Cerruti, Un riminese in Europa - G. Giarrizzo, Aurelio de’ Giorgi Bertola massone - M. F. Turchetti, Le lettere di Aurelio Bertola a Giovanni Cristofano Amaduzzi: un’autobiografia in forma epistolare - G. Polimeni, «De la risorta Atene i chiari ingegni»: incontri e vita accademica negli anni pavesi di Aurelio Bertola - A. Fabi, Il carteggio Bertola-Vannetti - L. Ricaldone, Aurelio de’ Giorgi Bertola e la gentildonna (con un’appendice di lettere inedite) - A. Piromalli, Aurelio Bertola: dal classicismo al neoclassicismo e oltre - C. Leri, Poesia e pittura nel «Saggio sopra la grazia nelle lettere ed arti» - T. Scappaticci, Tra retorica ed estetica - A. Di Benedetto, Immagini dell’idillio nel secolo XVIII: Bertola e le poetiche della poesia pastorale - S. Contarini, La «gradatio» poetica: Bertola e Sulzer - A. Battistini, La sensibilità pittoresca della linea serpentina - G. Cusatelli, Bertola e Gessner: proposta per una fonte dell’«Elogio» - A. Di Ricco, L’esordio poetico: le «Notti clementine» - F. Fedi, Un ciclo poetico: le parti del giorno - G. Scianatico, Paesaggi campestri - E. Mattioda, Monodramma e melodramma - D. Tongiorgi, Un’opera accademica negli anni della crisi - M. e A. Stäuble, Sul Reno: dalla realtà all’immaginazione - J. Lindon, Il «Reno pittorico» di Bertola e i suoi prodromi inglesi - G. Antonelli, Lingua e stile di Aurelio Bertola viaggiatore - R.U. Lukoschik, Salomon Gessner fra Aurelio de’ Giorgi Bertola ed Elisabetta Caminer Turra - E. Bonfatti, Bertola e la letteratura tedesca - E. Raimondi, Quasi un epilogo.
L002095
Lei capisce il dialetto?Raffaello Baldini fra poesia e teatro, 2003
a cura di
Giuseppe Bellosi - Manuela RicciIl Portico n. 131
pp. 288, ISBN 978-88-8063-388-4
€ 20.00